TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1993-05-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Public Sector Compensation Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la rémunération du secteur public

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1996-08-06

English

Subject field(s)
  • Archery

French

Domaine(s)
  • Tir à l'arc

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
OBS

One trained and licensed to prepare, manage, and either prosecute or defend a court action as an agent for another and who also gives advice on legal matters that may or may not require court action. Many of the terms listed above may be used interchangeably depending on the jurisdiction. These titles, and the rank and powers attributed to them, vary significantly from province to province and from state to state, thus necessitating a careful check of the pertinent jurisdiction's usage before choosing a term for a legal text. The following trends may be noted. "Lawyer" is a generic term. "Counsel", frequently used in Canada, may be a general term, or may refer more specifically to a lawyer who can plead in court. A "barrister" is a courtroom lawyer as opposed to a "solicitor" who is basically an office lawyer. (In Canada, both of these functions may be carried out by the same person). In some jurisdictions, "attorney" is used as a synonym of "lawyer", but in others, "attorney" becomes synonymous with "solicitor". Moreover, an "attorney-at-law" may sometimes plead in court. "Advocate" is the general word for a lawyer in Roman law jurisdictions (i.e. Quebec).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Personne qui, régulièrement inscrite à un barreau, conseille en matière juridique ou contentieuse, assiste et représente ses clients en justice. On dit une avocate pour une femme ou un avocat. «Conseil» est rare et ne se dit que d'un avocat qui défend les intérêts d'une personne en dehors de toute action judiciaire. Le terme «avoué», désignant un officier ministériel qui représente les parties devant les tribunaux et fait les actes de procédure, n'est pas employé au Canada.

OBS

avocat : appellation officielle n° 2343-110 de la Classification canadienne descriptive des professions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización de la profesión (Derecho)
DEF

Jurista que se dedica profesionalmente a la defensa de los intereses públicos o privados, ante los tribunales, asumiendo la dirección técnica de dicha defensa y dirigiéndola; su relación con el litigante es la de un contrato de arrendamiento de servicios.

CONT

En la mayoría de los países de habla inglesa se emplean los términos lawyer o attorney (llamado igualmente attorney-at-law en los Estados Unidos) para referirse a los letrados o abogados en general [...]. En Inglaterra y Gales la profesión tiene dos ramas: la de los barristers y la de los solicitors [...]. Los solicitors son letrados cuya función principal es asesorar a sus clientes en la solucíon de los problemas jurídicos que tengan [...]. Los barristers o barristers-at-law son la élite de la profesión, ya que gozan del monopolio o derecho exclusivo para ejercer la abogacía ante los tribunales superiores de Inglaterra y Gales [...]

OBS

abogado: término y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Delete saved record 3

Record 4 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
Key term(s)
  • LCL good

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
Key term(s)
  • marchandise LCL
  • marchandise transportée en conteneur de groupage

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2002-02-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
OBS

frequency offset: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
OBS

Système d'approche.

OBS

décalage de fréquence : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
OBS

desplazamiento respecto a la frecuencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Delete saved record 5

Record 6 1995-10-31

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Formed by merger of : National Remodelers Association (founded in 1933 and formerly National Established Roofing, Siding and Insulating Contractors Association; National Established Repair Service and Improvement Contractors Association; and NERSICA) and National Home Improvement Council (founded in 1956 and formerly Operation Home Improvement and Home Improvement Council). Promotes the common business interests of those engaged in the home improvement and remodeling industries.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2004-01-29

English

Subject field(s)
  • Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1989-05-01

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
OBS

Mobile Satellite (MSAT).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

Mobile Satellite (MSAT) - Satellite pour le service mobile (SSM).

OBS

Renseignement obtenu d'un traducteur de la DSTM/MDC.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1985-09-01

English

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Electric Rotary Machines
OBS

contact.

French

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Machines tournantes électriques
OBS

contact

OBS

normalement fermé: terme uniformisé par le CN.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: